Німецький CV Поради, вимоги та приклади

  1. Вимоги до резюме в Німеччині Німеччина має дуже специфічну культуру праці і безліч очікувань CV,...
  2. висновок:

Вимоги до резюме в Німеччині

Німеччина має дуже специфічну культуру праці і безліч очікувань CV, яких необхідно дотримуватися при написанні вашого резюме. У цьому керівництві будуть викладені деякі рекомендації для написання вашого резюме, але, якщо це можливо, ознайомлення з вашим резюме на німецькій мові є відмінним способом отримати Зворотній зв'язок по вашому німецькому резюме і переконатися, що воно відповідає всім вимогам.

CV Поради та рекомендації:

Довжина: німецьке резюме не повинно бути довшим двох сторінок .

Термінологія: в Німеччині резюме називають Lebenslauf. Формат CV, порядок і макет:

Фото: Обов'язково вкажіть фотографію на німецькому CV . Німецькі рекрутери та роботодавці цінують професіоналізм, тому переконайтеся, що ваша фотографія якісна і відповідає.

Персональна інформація. У верхній частині вашого резюме вкажіть своє ім'я, домашню адресу, номер телефону, адреса електронної пошти та дату народження. згідно Just Landed , «Вам потрібно вказати свій вік, або ваше резюме буде вважатися неповним». Ви також можете вказати своє місце народження, сімейний стан і кількість дітей (якщо такі є). Для не-німців це може здатися великою інформацією, але в Німеччині, в тому числі в вашому резюме, це поширене.

Персональна зведення: називається профілем, розділ резюме може бути включений до вашого німецьке резюме. У цьому розділі необхідно коротко описати свої навички, досвід і облікові дані. Це не детальний розділ, а служить для ознайомлення з іншою частиною резюме.

Освіта. Освіта повинна бути написано в зворотному хронологічному порядку, аж до закінчення середньої школи. Кожен запис має включати назву установи і область дослідження.

Досвід роботи. Покажіть свою історію роботи в зворотному хронологічному порядку. вкажіть дати і місце розташування кожної позиції, і будьте зрозумілі щодо галузі та конкретної позиції, яку ви займали. Використовуйте сильний активний мову і використовуйте маркери, щоб ваші різні досягнення легко читалися і диференціювалися. Облік будь-яких прогалин в зайнятості.

Навички: Хоча це і не обов'язково, як приклад можна привести розділ навичок, в якому будь-які сертифікати, отримані за межами школи або мовні навички.

Волонтерський досвід. Цей розділ є необов'язковим, але якщо ви вважаєте, що розділ «Добровольці» є активним, в тому числі це хороша ідея.

Посилання: В Німеччині не часто вказується контактна інформація про посилання в вашому резюме. Замість цього переважні письмові посилання. За словами Грузії Хедіке в Graduateland , «В Німеччині посилання зазвичай приходять в письмовій формі (« Arbeitszeugnis »), яку кожен співробітник має право отримувати від компанії, коли вони закінчують роботу».

висновок:

Німецькі рекрутери та роботодавці цінують добре організоване і детальне резюме, яке є ясним і прямим щодо вашого досвіду і навичок. Забезпечення правильної інформації в правильному напрямку може бути різницею між зворотним викликом і відкинутим резюме.