NEWSru.com :: "Російський Букер" назвав фіналістів і заснував грант на переклад одного роману

Фіналістами щорічної літературної премії "Російський Букер" стали шість романів, повідомив на прес-конференції в четвер голова журі конкурсу, прозаїк Андрій Дмитрієв

Фіналістами щорічної літературної премії "Російський Букер" стали шість романів, повідомив на прес-конференції в четвер голова журі конкурсу, прозаїк Андрій Дмитрієв. "Це дуже якісна література і дуже різноманітна за темами та жанрами. Найцікавіше, що в списку немає явного лідера", - зазначив він.

У шорт-лист увійшли Євген Водолазкін з твором "Лавр", Андрій Волос - "Повернення в Панджруд", Денис Гуцко - "Бета-самець", Андрій Іванов - "харбінського метелики", Маргарита Хемлін - "Дізнавач", Володимир Шапко - " Біля підніжжя неосяжного світу ", повідомляє РІА Новини" .

Раніше в лонг-лист конкурсу увійшли 24 твори. Серед них - Микола Байтов з твором "Любов Мури", "Тьотя Мотя" Майї Кучерської, "Маша Регіна" Вадима Левенталя, "Учитель цинізму" Володимира Губайловский і "Старий і ангел" Олександра Кабакова. Також в список потрапили книги Олександра Архангельського, Надії Бєлєнької, Володимира Вестера, Андрія Волоса, Валерія Вотріна, Аліси Ганієв, Дениса Гуцко, Андрія Демкина, Олега Єрмакова, Андрія Іванова, Анатолія Курчаткіна, Олесі Ніколаєвої, Олексія Слаповського, Сергія Соловйова, Андрія Таврова, Маргарити Хемлін, Володимира Шапко та Олександра Ебаноідзе.

При цьому члени журі "Російського Букера" в ході прес-конференції відповіли на питання, кого з авторів лонг-листа їм не вистачає в списку фіналістів. Експерти назвали імена Кабакова, Архангельського і Кучерської.

Журі премії очолив лауреат минулого року Андрій Дмитрієв, автор роману "Селянин і тінейджер". До складу журі також увійшли Володимир Кантор (прозаїк, філософ), Олена Погоріла (критик, поет), Сергій Бєляков (критик, заступник головного редактора журналу "Урал"), екс-учасник групи "Машина часу" Євген Маргуліс.

Ім'я лауреата «Російського Букера - 2013" буде названо 4 грудня. Переможець отримає 1,5 мільйона рублів, фіналісти - по 150 тисяч рублів.

Недержавна літературна премія "Російський Букер" була заснована в грудні 1991 року британської торговою компанією Booker plc за зразком англійської премії Букера. Це перша недержавна літературна премія в Росії з 1917 року; її структура в основному повторює британську премію і забезпечує максимальну об'єктивність при виборі переможця. Премія присуджується за кращий роман російською мовою. Її мета - привернути увагу читаючої публіки до серйозної прози, забезпечити комерційний успіх книг, які стверджують традиційну для російської літератури гуманістичну систему цінностей.

У 2012 році лауреатом літературної премії "Російський Букер", щорічно обирає найкращий роман російською мовою, став Андрій Дмитрієв з романом "Селянин і тінейджер". Оголошуючи переможців, голова журі заявив, що "не було абсолютного переможця, не було ідеального рішення". Він зазначив, що премію отримав "роман, який називається найгірше, найбільш невдалий, самий нестремітельний, самий незавлекательний, в якому не діють героїчні особистості, тих, хто обманює дам, і так далі, і так далі. Але роман, у якому найбільша кількість так званого речовини прози ".

Засновано грант на переклад одного фіналіста для видання в Великобританії

Літературна премія "Російський Букер" заснувала грант на переклад роману одного з авторів шорт-листа, який оголосили в четвер, розповів журналістам президент банку "Глобекс", генерального спонсора премії, Віталій Вавилин.

"Прийнято рішення про установи гранту на переклад одного з романів короткого списку на англійську мову і виходу в Великобританії. Розмір гранту - 750 тисяч рублів. Грант починає діяти з цього сезону", - розповів Вавилин.

При цьому одержувачем гранту не обов'язково стане переможець премії. Рішення буде приймати не тільки журі, а й два члена букерівського комітету. Один із критеріїв вибору - хто з авторів буде цікавіше для британського читача.