Египетский урок французского абсурда, или Опасные капризы из Гизы
Опубликовано: 06.09.2018
ID: 2230
Название работы: Египетский урок французского абсурда, или Опасные капризы из Гизы
Категория: Эссе
Предметная область: Культурология и искусствоведение
Описание: Является ли французский драматург-абсурдист Эжен Ионеско, совершенно бессмысленный и беспощадный на первый (неопытный) взгляд, программным автором для тех, кто к ярым театралам и добросовестным филологам себя не причисляет.
Язык: Русский
Дата добавления: 2013-01-06
Размер файла: 13.95 KB
Работу скачали: 1 чел.
Египетский урок французского абсурда, или Опасные капризы из Гизы.
Является ли французский драматург-абсурдист Эжен Ионеско, совершенно бессмысленный и беспощадный на первый (неопытный) взгляд, программным автором для тех, кто к ярым театралам и добросовестным филологам себя не причисляет? Автор подозревает, что вряд ли является… Засим перед началом спектакля «Урок» Театральной группы «Тавасоль» (Египет, Гиза) автор беспокойно ёрзал в кресле, глядя на белое полотно экрана для субтитров перевода: вот сейчас оттуда пулемётной очередью «застрочат» по зрителю умопомрачительные (в самом прямом смысле) диалоги Ионеско. «Застрочат» со сцены по-арабски, одновременно с экрана по-русски, плюс безумие сюжета, его молниеносность (и в то же время невероятная статичность: Учитель-Ученица-Служанка и разговоры, разговоры, разговоры без палитры психологии человеческих отношений). Вот уж истинно сюрприз что же будет с ялтинским зрителем? Хватит ли ему чуткости, доброй «сумасшедшинки» и навыков скорочтения, чтобы пережить египетский урок французского абсурда?..
Оказалось, что ялтинский театральный фестиваль уже пятый год воспитывает своего зрителя не зря: хватило нашей публике не только чуткости и «сумасшедшинки», чтобы с юмором принять «трогательную» историю о том, как неуравновешенный учитель убил взбалмошную ученицу, но и готовности знакомиться с экзотической для нас арабской театральной культурой.
Кстати, именно благодаря арабской культуре мы увидели «Урок» совершенно целомудренный, без традиционных привязок постановщиков к ремарке Ионеско о «время от времени вспыхивающем похотливом взгляде» Учителя, без беленьких гольфиков и коротеньких юбочек нимфеток-учениц ходе визуально беспроигрышном, но несколько пошловатом… Главная героиня здесь вообще не воспринимается девчонкой. Скорее молодая арабская женщина, родители которой настолько продвинуты и богаты, что рискуют, несмотря на мусульманские обычаи, дать ей высшее образование… И здесь постановка «Тавасоли» сразу уводит нас от набивших оскомину для «стандартных» европейских «Уроков» «набоковских» ассоциаций. И, кстати, «убирает» львиную долю абсурда из кажущихся нам абсурдными ответов Ученицы: мы просто не знаем, чему и как до прихода к Учителю обучали эту арабскую девушку и, может, это абсолютно нормально не уметь вычесть из двойки единицу, но при этом помнить все существующие варианты умножения всех существующих чисел… Мы многое принимаем на веру в арабской постановке Ионеско. И в этом совершенно новый, неизведанный еще (даже театралами), уровень абсурда. А значит нетленное творение французского драматурга совершенно точно получает новую трактовку и тут уж и записной театрал не может не порадоваться за вклад египтян в жизнедеятельность классической драматургии абсурда.
Завершим, вернувшись к ялтинскому зрителю, за которого так переживал автор перед спектаклем поймёт или нет…Барышня «средне-старшего» школьного возраста в фойе по окончании действа делится по телефону впечатлениями: «Ну, тут спектакль был про то, как ученица богатая решила поприкалываться над учителем и специально отвечала ему полный бред. Потом ей прикалываться надоело и она начала капризничать, что у нее всё болит и чтобы он отстал. А он завёлся уже и её убил»… А мы тут: «Абсурд! Абсурд! Могут не понять!»… А оказывается и не абсурд вовсе практически социальная школьная драма! Ялтинская зрительница сделала сенсационное открытие!
Анна Хорошко