How to talk about your friends - поговоримо про друзів - Секрети англійської мови

  1. Англійські прислів'я про дружбу:

Кожній людині потрібні друзі Кожній людині потрібні друзі. У кого-то багато друзів, у кого-то мало. Але у кожного напевно є хоча б один друг. У сьогоднішньому пості ми вирішили познайомити вас з лексикою, пов'язаної з дружбою, дати вам правильні слова і вирази, ідіоми і опис важливих відносин. Почнемо зі слова «друг» - friend і «дружба» - friendship і обговоримо, якими можуть бути друзі:

  • good friends - хороші друзі
  • best friend - кращий друг
  • fast friends - близькі друзі
  • close friends - близькі друзі

Наступні слова говорять про рівень ваших дружньому [відносин, наскільки ви довіряєте один одному:

  • real - справжній
  • loyal - відданий
  • true - вірний
  • trusted - довірений

Google shortcode

Як ви познайомилися зі своїм другом?

  • school friend - шкільний друг
  • childhood friend - друг дитинства
  • family friend - друг сім'ї
  • old friend - старий друг

Якщо ви говорите про свого друга фразу "we are just friends" (ми просто друзі) означає, що між вами немає романтичних відносин. Якщо все ж романтичні відносини є (romantic relations), то ваші відносини не можна назвати дружбою, вам будуть потрібні загальновідомі слова boyfriend і girlfriend.

  • Fair - weather friend - що це за один? Якщо ваш друг поруч з вами коли ви на висоті, у вас є гроші, а коли ви переживаєте не найкращі часи він від вас відвертається, про такого кажуть fair-weather friend - «друг до першої біди», тобто ненадійний друг.
  • Man 's best friend - кращий друг людини - хто ж це може бути? Так кажуть про наших менших братів - про домашніх тварин, улюбленців (pets) - саме про улюбленій собаці або кішці кажуть - man's best friend

  • Friends in high places - деякі люди люблять вигідну дружбу з людьми, які обіймають високі посади, вигідні посади, що може стати в нагоді їм для просування по кар'єрних сходах, або просто колекціонують зв'язку - про них говорять friends in high places.

  • Circle of friends - ця фраза перекладається як «коло друзів» і означає всіх друзів одну людину.

  • to make friends - подружитися
    - I made friends with many girls - я подружилася з багатьма дівчатами
    - Jack and I befriended - Джек і я подружилися
  • to be friends - бути друзями
    - They are friends - вони друзі
  • to have many / few friends - мати багато / мало друзів
    - My sister has many friends - у моєї сестри багато друзів
  • Не всі кого ми знаємо, є нашими друзями - більшість просто знайомі - acquaintances.

Англійські прислів'я про дружбу:

  • A friend in need is a friend indeed - друг пізнається в біді
  • With friend like that who needs enemies - з такими друзями і ворогів не потрібно

A friend in need is a friend indeed - друг пізнається в біді   With friend like that who needs enemies - з такими друзями і ворогів не потрібно