Навчання в Німеччині англійською. |

Одне з часто зустрічаються бажань серед наших передплатників - це пройти   навчання в Німеччині англійською Одне з часто зустрічаються бажань серед наших передплатників - це пройти навчання в Німеччині англійською . Бажання цілком зрозуміле - так легше вступити без німецького в Німеччині, де таку можливість пропонує як ніяк досить чимала кількість ВНЗ.

Не кажучи вже про те, що ціни на навчання в Німеччині набагато нижче, ніж в США, Великобританії, Новій Зеландії або Австралії. Та й знаходиться Європа ближче.

Однак, щоб не опинитися потім на задвірках робочого ринку Європи, або ж щоб навчання раптом не виявилася не по плечу, слід трохи усвідомити собі ситуацію з англомовними програмами та факультетами в Німеччині, чому вони існують і на кого розраховані.

З виникненням і подальшим розширенням Європейського Союзу, загальною глобалізацією економіки європейської повсякденністю стало знання щонайменше однієї іноземної мови, причому на дуже високому рівні. Мова вчиться зі школи, а то і з садка, під час навчання як правило на 1-2 семестру студенти їдуть на навчання або за соціальними програмами в країну, мову якої вивчається. В даний час багато навчальних напрямки передбачають або наказують в обов'язковому порядку практику за кордоном.

Володіння іноземною / язиком / ками на дуже високому рівні, в тому числі і в сфері своєї професійної діяльності, значно підвищує конкурентоспроможність. Саме тому в Німеччині часто дітей віддають, наприклад, в англомовні ясла, садки і школи, де виховують і викладають на 2х мовах, німецькою та англійською. Нерідко діти володіють мовою настільки добре, що в початкових класах школи після здачі іспиту ншлійскій визнається другою рідною мовою. Якщо навчання і далі проходить на 2х мовах, причому слід за тим, щоб в обох випадках словниковий запас мав широкий діапазон, і не вийшло б так, що одна мова використовується більше в побуті і повсякденному житті, а інший - в професії (як це часто характерно для дітей іммігрантів), то такий професіонал стає білінгуалом. Такий феномен відомий вже давно, наприклад, в Швейцарії, Люксембурзі, північній частині Італії (уздовж кордону з Австрією) живе оченб багато таких білінгуалов.

Саме тому багато ВНЗ пропонують англомовні (нерідко частково, а не повністю англійською) програми. І тут в першу чергу мова йде про англо- / франкомовних післядипломних програмах з міжнародною направленностью- магістерські, докторські, LL.M., або ж програмах, які прийшли в Європу з США або Англії. Наприклад, International Business Administration; International Business Managemetn (IBM); Management Studies; Business Travel Management; Controlling, Management & Information; Mechanical Engineering; International Marketing Management; MBA. Слід врахувати, що нерідко і такі програми передбачають один семестр в англомовній країні, тому і ціни на такі програми високі.

Традиційні предмети, як наприклад, медицина викладаються виключно німецькою. Однак в деяких ВНЗ новачки мають можливість відвідувати деякі програми англійською: Applied Biology, Biochemistry and Cell Biology, Bioinformatics and Computational Biology, Biology / Neuroscience.

З огляду на все вищесказане, стає зрозуміло, що такі програми розраховані в першу чергу на німецьких студентів, або ж на тих, хто планує свою подальшу професійну діяльність не в Німеччині або в міжнародних компаніях і організаціях. Якщо ж Ви хотіли б залишитися в Німеччині, потрібно вчити німецьку. Якщо Ви плануєте приїхати в Німеччину на навчання англійською, практично завжди надається можливість вивчати німецьку паралельно з основним навчанням. Німецький Вам знадобиться завжди - і на англійському Вам зможуть - у страховій компанії, або в бібліотеці, або в їдальні, або на вокзале- ​​дати потрібну інформацію, але тільки самого загального плану. При більш серйозних питаннях або проблемах відсутність німецького стане для Вас перешкодою. Не кажучи вже про те, що з поганим німецьким Вам буде нелегко отримати в подальшому візу - установи у справах іноземців, котрі видають візи, дивляться на таке найчастіше дуже негативно.

Тому починайте вчити німецьку вже вдома, а приїхавши до Німеччини, намагайтеся відвідувати курси вже з лексикою обраної професії. Чим нижче рівень німецького по приїзду в Німеччину, тим більше часу у Вас буде йти на німецький, а значить менше часу залишиться на основну навчання або підробітків, якщо Ви його без німецького взагалі знайдете. Крім того, без хорошого німецького у Вас буде обмежене коло спілкування і розуміння, а це означає, серед іншого, і пропущені можливості.

Німецький можна вчити вдома або ж в Німеччині, але до початку навчання. З короткострокових підходять літні курси або короткострокові інтенсивні. З довгострокових - AuPair, Freiwilliges Soziales Jahr (за даними програмами крім того можна приїхати, маючи зовсім небагато грошей. Однак нерідко буває так, що працювати доводиться багато, а грошей і часу на мову мало).

Підібрати програму вищої освіти в Німеччині.

Малиновська Марія, Європа - це просто!

Explore posts in the same categories: навчання

Мітки: Німеччина

You can comment below , or link to this permanent URL from your own site.