Василь Герелло: інтерв'ю оперного співака про про музику, гаджетах, сучасному театрі, кіно.

30 листопада 2015 року у Великому залі Московської консерваторії Московська обласна філармонія представить сольний концерт народного артиста Росії, соліста Маріїнського театру Василя Герелло. Оперний співак виконає популярні арії та сцени з опер Моцарта, Доніцетті та Верді, а також спекотні неаполітанські пісні. Концерт пройде в супроводі оркестру Московського театру «Нова опера» ім. Е.В. Колобова під керуванням заслуженого артиста РФ Фелікса Коробова. Напередодні концерту Василь Герелло поділився своїми поглядами про музику, гаджетах, сучасному театрі, кіно і про багато іншого.

- Василь, 30 листопада на сцені Великого залу Московської консерваторії ви представите сольний концерт. Наскільки такий формат вам цікавий, комфортний? Або для вас більш звично заспівати партію в опері?

- Я виконую дуже багато камерної музики, і, звичайно, формат сольного концерту мені звичний і комфортний. У цей вечір будуть звучати арії з опер, неаполітанські пісні. Звичайно, такий сольний концерт - це радість і щастя для мене. Тим паче це столиця і один з кращих залів Москви - Великий зал консерваторії .

- Прозвучать чи в цей вечір якісь маловідомі твори, які рідко виконуються в Росії?

- На сьогоднішній день сольний концерт з виконанням оперної музики - це саме по собі рідкість. Мені важко сказати, які твори відомі, а які ні. Часом, коли співаєш Чайковського, Рахманінова , Всі дивуються: «Що, ще буває таке?» Зараз на екранах тільки попса нижче плінтуса - два акорду, три плескання, а справжню музику забувають. Йде пропаганда музики низького штибу. Те ж саме і в літературі. Всі стають товстолобика. На жаль, люди не читають книги, тільки ці гаджети. Діти спілкуються тільки по телефону.

- Як ви ставитеся до перегляду кіно, вистав в інтернеті, чи читаєте книги онлайн?

- Я до цього ніяк не ставлюся. Якщо я читаю книгу, я її повинен помацати, перегорнути сторінку, в цьому є душа. А в цих гаджетах - все мертве, як мертва музика, яка виконується під фанеру.

- А як ви ставитеся до онлайн-трансляцій концертів в інтернеті?

- Звичайно, ні один мікрофон не зможе передати ті настрої, ті фарби, які має жива музика, проте це дуже важливий крок в плані пропаганди класичної музики. Людина, не маючи можливості потрапити на концерт, зможе послухати твори Чайковського , Брамса, Малера, буде розуміти, хто ці композитори, буде знати їхню музику. Коли я був в Америці і розповідав про Моцарта, мене запитували: «Яким бізнесом він займається?» До такої міри вже дійшло!

30 листопада 2015 року у Великому залі Московської консерваторії Московська обласна філармонія представить сольний концерт народного артиста Росії, соліста Маріїнського театру Василя Герелло

Фотографія: Петро Ковальов / ТАСС

- Ви були запрошені в Маріїнський театр ще студентом. Чи було вам тоді страшно виходити на сцену цього театру, виступати разом з іменитими співаками? Або був якийсь азарт, який затьмарював почуття страху?

- Страху немає тільки у дурнів в палаті № 6. Звичайно, я хвилювався і хвилююся досі перед виходом на сцену. Це навіть не страх, це такий приємний мандраж. Особливо хвилююче виступати вдома, в Росії. Тут дуже сувора публіка, але вона завжди щедро нагороджує оплесками.

- В одному інтерв'ю ви згадали, що свій шлях в музиці почали з так званих халтур, і сказали, що грали на самих різних інструментах - акордеоні, баяні, трубі, саксофоні, соло-гітарі. А чому, будучи мультиінструменталістом, ви вибрали вокальну кар'єру?

- Я і досі граю на цих інструментах. А що стосується вокальної кар'єри, так це не я її вибрав, а вокал вибрав мене. Як я в дитинстві закричав, так і кричу до сих пір. Мені пощастило.

- Серед безлічі оперних партій, які ви виконали, чи є у вас улюблена - і з точки зору музики, і з точки зору способу, характеру героя? Може бути, є партії, які ви ще не заспівали, але мрієте заспівати?

- Мріяти не шкідливо. Як то кажуть, все приходить само собою. А то, що я співаю, - все чудово. Я не фільтрую: це погане, це шикарне, це не буду співати, це завтра, це післязавтра.

- Чи правда, що ви одним з перших виконали «Травіату» Верді мовою оригіналу? Як ви ставитеся до повсюдного введення титрів під час оперного спектаклю? Чи не відволікають вони, на вашу думку, від того, що відбувається на сцені?

- Це абсолютна правда. Дійсно, я став виконувати «Травіату» мовою оригіналу одним з перших. Титри, звичайно, відволікають від вистави. Але що поробиш. Це від безвиході. Не кожен розуміє італійський, німецький мову. Так, людина розривається: дивиться то на сцену, то на екран. Краще вивчити оперу заздалегідь, знати лібрето, а музика передасть будь-яку емоцію.

- Відомо, що ви говорите на п'яти мовах - італійському, іспанському, англійською, українською, російською. Чи можливо сьогодні активно гастролює артисту з мати знанням іноземних мов? Наскільки це важливо?

- Це дуже важливий аспект. На мій погляд, сьогодні без знання мов гастролює артист не може існувати. Дуже важко весь час відчувати необхідність у перекладача. Та й це дороге задоволення. Так що, якщо вже вибрав таку професію, якщо ти сучасна людина, постарайся бути сучасним до кінця.

Так що, якщо вже вибрав таку професію, якщо ти сучасна людина, постарайся бути сучасним до кінця

Фотографія: Олександр Ніколаєв / ТАСС

- У французькому фільмі-опері "Війна і мир" Ви виконували роль Наполеона. Чи сподобався вам цей кінематографічний досвід? Чи хотіли б ви ще знятися в кіно?

- Звичайно, це був шикарний досвід. У кіно ж легше, ніж у виставі. Тебе знімають крупним планом, ти можеш зупинитися, переписати, зробити ще дубль. Тому в кіно , В серіалах сьогодні знімаються всі кому не лінь і називають себе зірками. Зараз цифрова зйомка, плівку не треба псувати, так що ніяких проблем. А в театрі зупинки немає, треба «топити і палити».

- Які місця в Росії, установи культури ви відвідуєте не по службовим обов'язком?

- Свірський монастир , Тихвін , Валаам - коли у мене є хоч одна вільна хвилинка, я люблю бувати в цих усамітнених місцях.

- Чи є у вашій родині свої, придбані традиції?

- Якихось особливих традицій немає. Любов до близьких, повага до старших - це не традиції, просто так повинно бути. І звичайно, віра. Без віри не можна жити, виходити на сцену. Ми дотримувалися і будемо дотримуватися до кінця наших днів традиції святкування Різдва, Великодня, як і всі православні люди.

Дякуємо за надані матеріали Московську обласну філармонію.

Наскільки такий формат вам цікавий, комфортний?
Або для вас більш звично заспівати партію в опері?
Прозвучать чи в цей вечір якісь маловідомі твори, які рідко виконуються в Росії?
Як ви ставитеся до перегляду кіно, вистав в інтернеті, чи читаєте книги онлайн?
А як ви ставитеся до онлайн-трансляцій концертів в інтернеті?
Коли я був в Америці і розповідав про Моцарта, мене запитували: «Яким бізнесом він займається?
Чи було вам тоді страшно виходити на сцену цього театру, виступати разом з іменитими співаками?
Або був якийсь азарт, який затьмарював почуття страху?
А чому, будучи мультиінструменталістом, ви вибрали вокальну кар'єру?
Серед безлічі оперних партій, які ви виконали, чи є у вас улюблена - і з точки зору музики, і з точки зору способу, характеру героя?