Нотний магазин MusBooks.ru - ноти, книги з мистецтва - Інтернет-магазин - Ноти та навчальні посібники - 2. Ноти для фортепіано та синтезатора

  1. Рекомендуємо звернути увагу:
  2. Борис Філановський. Музика не є мовою
  3. Музика з картинками і фантазіями
  4. Слухати музику:
  5. La Musique Sovietique. L'ete 1969 Від Паланги до Гурзуфа

2. Ноти для фортепіано та синтезатора 2

нотні видання

вступ

За останні роки «Дитячий альбом» видавався неодноразово в різних перекладання. Важко назвати ще який-небудь дитячий збірник, який би так часто виконувався в музичних школах, школах естетичного виховання, в школах педагогічної практики музучилищ, музичних академій. Тут і філософія, і глибина, і різноманіття почуттів, і змістовність.

Залишаючись близьким і зрозумілим дітям, цей цикл викликає величезний інтерес і у маститих піаністів, які виконують «Дитячий альбом» цілком: А. Гольденвейзер, Я. Флиер, М. Плетньов, В. Постникова, П. Єгоров та ін.

Збірник «Дитячий альбом» написаний геніальним майстром, композитором, симфонистом - навіть в цих маленьких п'єсах для дітей відчувається його симфонічне мислення. П'єси альбому мають багатюще темброве розмаїття і навіть звучання інструментів симфонічного оркестру. Все це і приваблює численних аранжувальників до «Дитячого альбому». Щорічно студенти, як середнього, так і вищої ланки, роблять перекладання п'єс збірки для різних інструментів, ансамблів різних складів.

Видано величезну кількість перекладень, створених майстрами. Перекладення «Дитячого альбому» Чайковського для фортепіано в 4 руки здійснено вперше Л.В. Жульєва. Мета даного перекладання - розширити класичний фортепіанний ансамблевий репертуар, адаптувати музику «Дитячого альбому» до сприйняття учнями більш раннього віку.

До кожної п'єсі цієї збірки були спеціально складені вірші Л.Н. Дацюк (Таллінн, Естонія). Малюнки до альбому по циклам створив молодий таллінський художник Максим Балахничев. Особливістю цього перекладання «Дитячого альбому» П. І. Чайковського в 4 руки є зміна порядку п'єс, що пов'язано з первісним задумом П.І. Чайковського.

В автографі Чайковського порядок п'єс циклу був іншим в порівнянні з подальшими публікаціями. Про це пишуть А. Кандинський-Рибников і М. Месропова в своїй статті «Про неопублікованої П.І. Чайковським першої редакції «Дитячого альбому». Вивчивши рукопис самого П.І. Чайковського, вони стверджують, що «Дитячий альбом» - це цілісний твір, цикл, що володіє певною програмою. Для чого знадобилося зруйнувати настільки струнку композицію П.І. Чайковського? Це залишається загадкою до цих пір. А. Кандинський-Рибников і М. Месропова приходять до висновку: в первинному варіанті, відбитому в автографі, паралельно розвиваються два сюжети: перший з них відображає життя дитини (явний, очевидний), а другий - символізує життя людини (прихований).

Автор перекладу змінює порядок проходження номерів, відповідно автографу П.І. Чайковського в своєму перекладенні для ансамблю. В такому порядку номерів в перекладенні для фортепіано в 4 руки альбом знайшов логічну послідовність і циклічність.

Початковий, або «ранковий», цикл утворений першими трьома номерами: «Ранкова молитва», «Зимовий ранок» і «Мама». Цей цикл має тричастинне будова: день починається з ранкової молитви, деяку тривогу вносить «Зимовий ранок» і заспокоєння приходить з п'єсою «Мама».

Наступний цикл відображає дитячі ігри: ігри хлопчиків - «Марш дерев'яних солдатиків», «Гра в конячки» і гри дівчаток - це вся «лялькова трилогія»: «Нова лялька», «Хвороба» і «Похорон» ляльки ».

Далі йдуть загальні домашні танці - «Вальс», «Полька» і «Мазурка.

Потім йде цикл «подорожей» по країнам світу, який складається з двох мікроциклів - спочатку «по Росії»: «Російська пісня», «Мужик на гармоніці грає», «Камаринская», а потім «за кордон»: «Італійська пісенька», «Старовинна французька пісенька», «Німецька пісенька» і «Неаполітанська пісенька».

Вечірній цикл, своєрідне «повернення з далеких країн» додому, утворюють п'єси-казки - «няниних казка», «Баба Яга», і солодке занурення в сон в «Солодкої мрію». Заключний цикл: «Пісня жайворонка», «В церкви» і «Шарманщик співає». Ідея нерозривності життя і смерті виражена в «шарманщика», в якому в самій назві підказаний сенс цієї п'єси. Круговий повторення мелодії шарманки, круговий рух її ручки - це символ нескінченності руху самого життя: «Тихо дзюрчить Катринка і оживає в снах минулого павутинка ... Петя і Фанні дюрбе. А ніч іде і сни веде ... День народжує новь ... Співає катеринщик, обіцяє, обманщик, - все повернеться знову ... »(Л. Дацюк), тобто життя йде по колу.

Перша і остання п'єси циклу написані в Соль-мажор, що «замикає» цикл, створюють тональну арку. Свідомо пропущена п'єса «Похорон ляльки», як то було в радянському виданні 1929 року. Яскравості сприйняття сприяють прекрасні вірші Л. Дацюк, які ретельно вивірені з музикою, пов'язані сюжетно, створюють єдину смислове лінію протягом усього циклу. Вірші альбому і ліричні, і з часткою іронії, в них навіть проглядає образ самого П. Чайковського (п'єси №№ 3, 23). Вірші допомагають створенню емоційного образу, правильної фразуванню. Вони несуть пізнавальний характер, розширюють кругозір учня. Під деякими п'єсами присутні зноски. У деяких п'єсах відсутня підтекстовка, вірші дано як епіграф (п'єси №№ 3, 11, 12, 21).

Для зручності виконання в кожній п'єсі проставлені цифри. Вони означають розділи форми. Ліги і апплікатура належать аранжировщику. Аранжувальник дуже дбайливо ставився до авторського тексту. Але в зв'язку з особливостями 4-ручного перекладання змінюються октави, розширюється діапазон звучання, включаються інші голоси, які надають п'єсами оркестрового звучання. Змінено тональність деяких п'єс. Це пов'язано із зручністю для співу або гри. Нагадаємо, що тональність «Неаполітанської пісеньки» в балеті «Лебедине озеро» ( «Неаполітанський танець») - Ре-мажор. А «Старовинна французька пісенька» в опері «Орлеанська діва» ( «Хор Менестрелів», II дія) викладається в ля мінорі. Сподіваємося, що в новому вигляді «Дитячий альбом» принесе радість маленьким виконавцям, викладачам і слухачам.

Людмила Жульєва


Вартість доставки Замовити книгу звичайним листом

Рекомендуємо звернути увагу:
Це цікаво:

Борис Філановський. Музика не є мовою

Скажімо, Бетховен. Проблеми композиції, які його займали, були нескінченно далекі від розуміння його аудиторією - притому, що розрив між Бетховеном і сучасними йому слухачами прийнято вважати набагато менш значним, ніж сьогоднішній. Втім, хіба сьогодні більшість публіки розуміє Бетховена? Люди просто до нього звикли.

Детальніше

Музика з картинками і фантазіями

Прекрасно виглядає Арфа для свого поважного віку. Витончена, як крило гігантської метелики. Виглядає по-королівськи: внизу педалі виблискують золотом, вгорі на тонкій колоні щось на кшталт маленької різьблений корони. І найтонша накидка з 46 струн.

Детальніше

Слухати музику:

Людвіг ван Бетховен - Концерт для фортепіано з оркестром №3

Він писав у всіх існуючих в його час жанрах. Найзначнішим в його спадщині вважаються інструментальні твори: фортепіанні, скрипкові і віолончельні сонати, концерти для фортепіано, для скрипки, квартети, увертюри, симфонії. Пропонуємо почати знайомство з творчістю цього великого композитора з популярного твору - Концерту №3 для фортепіано з оркестром, op. 37, c-moll

Детальніше

La Musique Sovietique. L'ete 1969 Від Паланги до Гурзуфа

У 1969 році Всесоюзна Фірма Грамзаписи «Мелодія» спеціально для "Інтуриста" підготувала перший в СРСР збірник пляжної музики, який отримав назву "Від Паланги до Гурзуфа" і експортний підзаголовок "Musique Sovietique. L'ete 69 ".

Детальніше

Разом з цією книгою зазвичай купують:

Чайковського?
Втім, хіба сьогодні більшість публіки розуміє Бетховена?