Переклад паспорта нотаріально засвідчений
Опубликовано: 20.05.2022

Посольство США до Болгарії ; нотаріальне засвідчення
Державний департамент США в даний час пропонує обмежені консульські послуги через епідемію Covid-19, перейти переклад паспорта нотаріально засвідчений. Онлайн-графік реєстрації годинника для послуг, що надаються Департаментом обслуговування громадян США, закритий. Зв'яжіться з нами за адресою [email protected], якщо вам потрібна екстрена служба.
Тим, кому потрібний нотаріально завірений підпис на документі в місті, ви можете розглянути альтернативні варіанти, зокрема онлайн-нотаріальні послуги. Дедалі більше штатів приймають документи для засвідчення онлайн. Будь ласка, уточніть, чи визнає штат, де ви будете використовувати документи, онлайн-нотаріальне завірення. Використання онлайн-нотаріального запевнення задовольнить вашу потребу в сервісі швидше. Посольство не пропонує нотаріальних послуг онлайн.
Співробітники консульства США здійснюють нотаріальне засвідчення (засвідчення підпису) та послуга надається як громадянам США, так і громадянам інших країн, якщо документи будуть використовуватись у місті. Документи мають бути англійською мовою. Посольство не легалізує документи (не ставить апостиль). Для отримання додаткової інформації про легалізацію документів див.
Як підготуватися до нотаріального засвідчення:
Завірені копії документів, що засвідчують особу, виготовляються лише в окремих випадках. Будь ласка, зв'яжіться з нами для отримання додаткової інформації.
Плата становить 50 доларів США за кожен підпис нотаріуса. Збір можна сплатити готівкою в доларах США або в болгарських левах або кредитною карткою. Ми приймаємо картки Visa, MasterCard, American Express, Discover та Diners. Персональні чеки не приймаються.
Вам необхідно записатись на прийом заздалегідь. Зв'яжіться з нами за адресою [email protected], попередньо записавшись на прийом із зазначенням імені, дати народження та номера паспорта свідків, якщо вас супроводжуватимуть такі. < /сильний>
Ми залишаємо за собою право перенести нотаріальне запевнення, якщо ви запізнилися на зустріч або прийшли непідготовленими.







иностранец
- Свидетельство о рождении (оригинал с переводом),
- Документ, подтверждающий, что согласно национальному законодательству он может жениться за границей. Такой документ, помимо личных данных и семейного положения иностранца, должен содержать четкое заявление о том, что в соответствии с законодательством страны, гражданином которой он является, он может заключить брак в Польше с гражданином Польши ( название). Если иностранец не может предоставить такой документ (например, его страна не выдает такие документы), он должен предоставить разрешение суда. Такое разрешение выдается районными судами в ходе внесудебного разбирательства по запросу иностранца.
- Свидетельство о постоянной регистрации по месту жительства,
- Действующий паспорт.

- panna / kawler - удостоверение личности, сокращенная копия свидетельства о рождении
- вдова / вдовец - удостоверение личности, сокращенная копия свидетельства о рождении, сокращенная копия свидетельства о смерти супруга
- разведены / разведены - удостоверение личности, сокращенная копия свидетельства о рождении, сокращенная копия свидетельства о браке с пометкой о разводе или свидетельство о разводе.





















